Citation :
Bonjour tout le monde, bien qu'étant toute jeune (27 ans) , je m'intéresse d'assez près a cette affaire. Ce qui m'étonne, dans ce sujet, c'est que le nom de Christian Ranucci soit écrit en caractères étrangers, car après avoir fait maintes recherches sur des sites de droit, je n'ai vu marqué nulle part qu'un condamné à mort comme Christian, n'a pas le droit d'avoir son nom sur sa tombe. C'est sans doute (mais je me trompe peut-être) un fonctionnaire qui n'aimait pas Christian ou qui ne croyait pas en sa non-culpabilité qui a dit ceci à sa mère. En tout cas si quelqu'un pouvait m'éclairer sur le pourquoi du nom en Russe ou en Cyrillique (vu que j'ai lu les deux, c'est en quoi pour finir ?) car moi du coup, je ne comprends rien
Amicalement
Fleur
Voici deux éléments de réponse :
1 Sur le fait que le nom ne soit pas écrit en caractères latins (ceux qu'utilise la langue française), il me semble que l'élément de réponse doit se trouver dans l'application des directives du Code Pénal, lequel stipulait que le corps des suppliciés pouvait être remis sur leur demande aux familles, pour qu'il soient inhumés sans appareil, c'est-à-dire sans cérémonie funèbre publique. et sans signe extérieur sur le caveau, d'où le choix d'une plaque gravée en cyrillique (tout le monde ne le lit pas...)
2. Russe et cyrillique: le russe est la langue, et le cyrillique le nom de l'alphabet qui sert à l'écrire (du nom de Saint Cyrille, son inventeur, évangélisateur de la Russie)